IELTS felkészítő tanárt, IELTS felkészítést keresel? Elmondom miért válassz engem.
- anyanyelv közeli angol tudásom van (gyerekkorban felvett). ha IELTS 7-8 a célod akkor egy alacsonyabb nyelvtudású tanár nem tud teljesen pontos nyelvi feedbacket adni (vagy választhatsz egy brit vagy amerikai tanárt – de az nem tud magyarul)
- az Egyesült Királyság IELTS felkészítő ügynökségeinél dolgoztam tanárként több évig (nem Magyarországon)
- CELTA és angol MA diplomáim vannak
- 10 éve készítek fel az IELTS-re. A felkészítő anyagok széles spektrumával rendelkezem. (aki azt mondja neki nem kell semmilyen anyag a tanításhoz vagy mindent magától ír amit felhasznál az órán az nem fejti ki az igazság minden részletét)
- értek az angolszász íráshoz (újságírói és szépirodalmi nyelvezet is) tehát az IELTS writing tanácsaim autentikusak
Az IELTS egy egyre népszerűbb angol nyelvvizsga, amit hagyományosan egyetemi felvételikhez, tanulás céljából követeltek meg az intézmények, de egyre több célból már ezt kérik, például több ország bevándorlási hivatala. Magyarországon viszonylag nagy hiány van az IELTS felkészítés-el foglalkozó angol tanárokból.
Az IELTS vizsga négy részből áll, és a négy alap készséget méri le: beszéd, írás, olvasás, hallás utáni szövegértés. Ezek megegyeznek egy szokványos angol óra négy alapvető formájával, tehát egy jó IELTS felkészítés óra csak annyiban különbözik egy „sima” angol órától hogy ezeket a készségeket a vizsga formátuma szerint fejleszti, az alap nyelvi készséggel együtt.
Ez alól kivétel az írás, mivel egy hagyományos angol mint idegennyelv órán általában egyáltalán nem tanulunk esszé írást, és akadémiai fogalmazást. Ezekre nagy hangsúlyt helyez az IELTS, tehát egy jó felkészítő óra tartalmazza ezeknek a rendszeres gyakorlását.
A szóbeli részről el lehet mondani, hogy sokkal nehezebb mint egy átlagos nyelvvizsga. Ez azért van mert megköveteli, hogy egy absztrakt témáról fejtse ki a véleményét a vizsgázó, tudományos nyelvezetben, több nézőpontból. Ezt megfelelően csak egy nagyon magas szintű nyelvhasználó képes megtenni megfelelően, de mivel az IELTS vizsgán nem lehet megbukni, az alacsonyabb szinten lévők is megkísérlik a feladatot. Ilyenkor az történik hogy mindenki annyi pontot kap amennyit elért a követelményekből, és megtörténik a besorolása a megfelelő szintre.
A szóbeli vizsgán magas pontszámot csak egy jó IELTS tanárral lehet elérni, mivel nemcsak a nyelvi aspektusokra kell készülni, hanem gyakorolni is kell, az absztrakt témák értelmiségi szintű feldolgozását az angol nyelven. Vagyis azt hogy milyen stratégiák vannak, amivel bármilyen téma esetén elkerülhetjük a lefagyást, és viszonylag összefüggően tudunk beszélni.
Fontos megjegyezni hogy tartalmilag nem feltétlenül kell helyesen megválaszolnunk a kérdéseket.
Többféle tankönyv áll rendelkezésre, én többek közt a Collins sorozat Speaking és Writing részeit preferálom, valamint a National Geographic Complete Guide to IELTS sorozatát és az Expert IELTS 7.5 tankönyvet annak aki kicsit már magasabb szinten van.
Ha szeretnél tőlem IELTS felkészítő órákat venni, akkor küldj üzenetet és telefonálj, mert éppen van szabad kapacitásom!
Ha érdekelne egy csoportos tanfolyam akkor is felveheted velem a kapcsolatot és felírlak egy listára. Amint összegyűlt elegendő érdeklődő elindítom a csoportot.
IELTS felkészítő tanfolyam nyelvi fejlesztéssel
Ez egy újítás amit nálam elérhetsz de a legtöbb nyelviskolában nem. Néha tapasztalom hogy egy ügyfelem szeretne felkészülni az IELTS-re, de a nyelvi szintje sajnos sokkal alacsonyabb az ideálisnál. Ebben az esetben én azt szoktam javasolni, hogy ha az ilyen ügyfelem tud hosszabb időt szánni a felkészülésre (pl. legalább 6 hónapot), akkor ne az ielts feladattípusokkal foglalkozzon, hanem végezzünk el egyfajta „nyelvtani alapozást”.
A véleményem az hogy ennek több haszna van mint foglalkozni a nagyon szofisztikált IELTS feladatokkal úgy hogy közben alapvető nyelvtani hibákat vétünk.
A nyelvtani alapozást egyik formája a speaking órával lehet kombinálva. Átvesszük az angol nyelvtan alapjait (pl. igeidők), és azokat IELTS speaking kérdésekkel gyakoroljuk. Tehát foglalkozunk az IELTS-el de a fokusz inkább a nyelvtani pontosság fejlesztésén van.
A másik formája a nyelvtani alapozásnak az, amikor a nyelvtani fejlesztést a writing szempontjából fejlesztjük. Úgyanúgy ahogy a speakingnél, átvesszük az írásbeli nyelvtani témákat (pl. mondattan) és ahelyett hogy ráfókuszálunk az IELTS esszék struktúrális vagy szókincs aspektusaira, az esszéket a nyelvtani pontosságot szemelőtt tartva írjuk.
Véleményem szerint ha nagy fokú nyelvi hiányosságaink vannak, akkor egyfajta plafonba ütközünk és egy szint fölé nem tudunk eljutni, bármennyire is komolyan vesszük az IELTS felkészítést. Tehát hiába gyakoroljuk a feladatokat, esszéket, stb.
Tehát egy hosszabb IELTS felkészítés esetében lehet esszéket gyakorolni, de az én javaslatom az, hogy ha alapvető nyelvi hiányosságaink vannak akkor először úgy írjuk az IELTS esszéket is, hogy csak az alap nyelvtanra fókuszálunk, és nem annyira a feladattípus különlegességeire vagy a tartalomra.
Az egyik tankönyv amit én különösen javaslok ebben az esetben az a Grammar for Great Writing című tankönyv, amely végigveszi az egész írásbeli angol nyelvtant az elejétől a végéig. A könyvnek három szintje van, és általában azt szoktam javasolni hogy nyugodtan kezdhetünk a legmagasabb szinttel.
Abban az esetben ha valakinek a szintje B1 alatt van mondjuk és mégis szeretne belekóstolni az angol íráskultúra nyelvtani alapozásába, akkor a Grammar for Great Writing 2. vagy akár 1. részét is fel lehet használni. Az ilyen tanulók ritkák, a tapasztalatom szerint, mivel ezen a szinten általában nem mennek el az IELTS tesztre, és ezáltal a felkészítés-re. De, mint mondtam, nem kizárt, tehát aki már alacsonyabb szinten el szeretne gondolkodni az angol irásbeliség elméleti nyelvtani kérdéseiről, annak nagyon jó lehet a Grammar for Great Writing 1 vagy 2. Én ilyen diákot is nagyon szívesen vállalok egyébként.
Egyébként ebben a témában már írtam egy kapcsolódó cikket amit itt meg lehet tekinteni.
Kiscsoportos IELTS felkészítés, tanfolyamok
Kiscsoportos IELTS felkészítő tanfolyamokat is tartok. Ezeknek az óráknak az előnye hogy nem csak a tanárral tudsz beszélgetni, hanem a beszélgetőpartnered folyamatosan váltakozik. Ez érdekesebbé teszi az órát és rákényszerít hogy a kommunikációs stratégiák széles skáláját alkalmazd. Természetesen a tanár egy kicsit kevésebb időt tud veled külön foglalkozni ebben az estben mint egy magánórán.
Óradíj 2 fős csoport esetén 6000 Ft/fő.
Óradíj 3 fős csoport esetén 5000 Ft/fő.
Óradíj 4 fős csoport esetén 4000 Ft/fő.
Az alábbi táblázatban láthatod az éppen indulni készülő csoportokat. Én szervezem a csoportokat tehát vedd fel velem a kapcsolatot. Valamint ez alatt a poszt alatt a komment szekcióba is írhatsz ha nyilvánosan szeretnél keresni tanuló társakat.
Szint | Eddig feliratkozók | Tervezett indulás |
A2 | 0 | – |
B1 | 0 | – |
B2 | 0 | – |
C1, C2 | 0 | – |
Tanácsok az IELTS esszéíráshoz
Az IELTS esszéírás azért nagyon nehéz mert nem csak nyelvileg nehéz, hanem az angolszász írásnak teljesen más a logikája mint a magyar írásbeliségnek.
El kell felejtenünk a magyaros, „ádámtól évától” indulunk stílust. Igen a magyarban egy érvelő esszében is a téma hátterével indítunk és az érvünket utána implikálnunk kell, tehát valahogy sugallani az olvasó felé.
Ezzel szemben az angol írásban jellemzően a érvünkkel indítunk amit explicite meg kell fogalmaznunk és tisztán, nem implikálva át kell adnunk az olvasónknak, jól fogyasztható formában.
Sőt, az IELTS esszében ez még hangsúlyosabbá válik mint általában egy angolszász esszé esetében. Az IELTS esszében HÁROMSZOR le kell írnunk explicit módon az érvünket. Egyszer a bevezetésben, egyszer a tárgyalásban, egyszer a befejezésben. Minden alkalommal természetesen teljesen átfogalmazva, mivel ahogy lehet hogy sokan tudják, a szóismétlés TILOS az angol írásban és az IELTS teszten is.
Ezzel el is érkeztünk az IELTS esszéírás további irányelveihez. Az egyik a nagy fokú kohézió követelménye. Az olvasót gyakorlatilag kézen fogva kell vezetnünk, és folyamatosan vissza kell utalnunk arra hogy minden egyes mondat amit írunk hogy kapcsolódik a véleményemhez amit leírtunk ugye már háromszor. Itt is el lehet mondani hogy a magyar nyelvben nincs ennyire szigorú elvárás arra hogy ekkora nagy kohézió legyen és az olvasó kézen fogva vezetése. Inkább az a jellemző hogy „valamit” írunk és az olvasóra van bízva hogy az egészet összerakja, értelmezze, stb. Ha magyarosan írunk az IELTS teszten akkor várhatóan nem kapunk magas pontszámot.
Természetesen tilos a szóismétlés, és ez is szigorúbb mint a magyarban. A magyarral ellentétben, ha a magasabb IELTS pontszámokra pályázunk akkor én azt mondanám hogy egyszer sem szabad semmit ismételni. Ez alól az egyetlen kivétel amikor kohéziót próbálunk teremteni. Tehát pl. ha az esszé valaminek az előnyeiről szól akkor az „advantage” szót megismételhetjük pl. úgy hogy „another advantage of xyz is…”. Ebben az esetben a kohézió törvénye erősebb mint az ismétlés tiltása.
Egyetlen dolog ami hasonló a magyar és az angol írásban az a formális és az informális nyelv közti különbség. Az érdekesség hogy az angolban nincs akkora különbség a formális és az informális nyelvezet között amikor beszélünk, de viszont írásban ugyanúgy mint a magyarban van egy teljesen más formális nyelvezet amit meg kell ismernünk ahhoz hogy magas IELTS pontszámot érjünk el.
Vélemény, hozzászólás?